近体诗 现代诗 英诗中译 歌词诗译 美国乡村歌曲 杂文
Chinese poems in classic and contemporary styles
Translation of English poems & American country music lyrics
Friday, September 25, 2009
龙潭行(杂诗集)
题竹林酒肆
游子真会做人,既是为无心竹招揽生意,又借机要字索诗。夫子也乐得作个顺水人情,手持竹樽,口品佳酿,慢饮慢吟,成七绝一首。(转自pai 酒吧)
村夫嗜酒已经年,镇日糊涂镇日闲;
竹林酒肆今一醉,只赋新诗不付钱。
又一首
老板,还有酒没?俺再蹭一回。(转自蓝色“龙潭群英过三峡”一线,到此充数)[原序:谢无心竹及蓝色记忆的绝活。俺又不朽了一回,喜的手舞足蹈,欣唱七绝一首。]
和畅惠风拂面颊,群英相聚过三峡;
缓踏江浪未湿履,清辞长吟湿嘴巴。
-------------
题为九月送行
看三虾游子一唱一和的热闹,夫子也诌七绝一首,为九月送行。
九月归乡心已飞,尔今灌水意情微;
千言万语劳君问,万州城池水淹没?
-------------
说缘
瞎写一通。转子红娘子“缘散时”一线。
缘起如春雾,缘散似秋风;
满地黄叶舞,目及枝头空;
瑟瑟言往事,悠悠绕旧梦;
魂断滞桥头,愁结流水中。
-------------
吟春塘新荷
[转自“春雨荷叶--和唱对评”一线] 夫子晚到,见诸位雅论荷事,也唱上一首,凑凑热闹。
滚动数珠泪,羞举半片云;
侧身临风立,低头怕面君。
姿色天造就,无意惹红尘;
根生污泥浊,无蝶有蜻蜓。
惜君往来过,眼高未视人;
恨君多猜疑,不识节节心。
心洁自空灵,节傲自风清;
君何随俗流,浮浅不解情!
-------------
答九月问
你莫管俺莽汉村夫如何识得女儿心态,你 -- 还有其他所有的美眉们 -- 只道俺描摹的是也不是!
缘何莽村夫, 识得弱女心?
娇妻变徐娘,儿女早成人;
村夫虽愚莽,晨训夜面命;
设若不通达,如何得安宁!
-------------
因xiaotian吟竹诗而作
苍翠满山势巍然, 风声瑟瑟竹千杆;
上蔽日光下储雾, 养成老绿熬苦寒。
-------------
为三峡冬眠送行
夫子借题发挥一下, 三虾,走好。九月,莫恼!
临行喝妹一碗酒, 踏遍青山仍回头。
不为山下风景好, 只为阿妹龙潭留。
-------------
逸情 (七绝)
-- 转自“江湖:吹箫一曲”一线
花落人闲是静宵,廊前漫步诗如潮;
松枝叠嶂蔽春月,何处玉人夜吹箫。
-------------
戏题“雨亭”(语婷)
闲客路游烟雨亭,寂空坐对远山青;
忽来美姬绘肖像,名侠赊钱求写形。
Labels:
杂诗
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment